Ore sockens vapenOre sockens vapen

   OREMÅL -en ordlista     

                         ©Ann-Christine Elings Blomberg  2009-2012     uppdaterad 2012-01-23

 Startsida

A  B  D  E F  G  H  I J  K  L  M N O+Ô  P R  S  T  U W Y  Å  Ä Ö

Länkar Lästips      Grammatik

 

 

 

 

 

 

 

 

Ord på Oremål  Ordet på svenska  Mening på Oremål   Mening på svenska

ta a se ta illa vid sig, illa upp o tog sô illa a se hon tog så illa vid sig
tackhässla sädesärla nu a tackhässlur käme, dämm kumm mä tranur nu har sädesärlan kommit, den kommer samtidigt med tranan
tand, tännär tand, tänder ann slog yr se twå tännär han slog ut två tänder
tanngål löständer "wänta ä e jänn summ a glämt tanngåln hema", sa BlixtJerk  
tapp, tunntapp      
tappa sätta ihop med trätapp, förlora ann tapped ihop skaftä mä härvkammen, i tapped twå kronur på kortspil han satte ihop skaft och kam på räfsan med en trätapp, jag förlorade två kronor på kortspel
tas bråka i a täjes mä jäna flugo idag sô  
te friss, illa te friss nöjd, missnöjd nu a i fått in pärur sô nu er i te friss nu har jag fått upp potatisen så nu är jag nöjd
tej förvånat frågeord tej, hur sit ä til? hur kommer det sig?
tepskura en som är kräsen    
tepug kräsen o e sô tepug ô jäto  
ter se bära sig åt åj wa du terär de  
teress färdig jär se teress göra sig klar
ti  i stupp ä ti kuppan stoppa i den i påsen
tidd dräktig kuna ent tidd kon har ej blivit dräktig
tidug, tidut tidig o gick upp tidut på môrgunen hon gick upp tidigt på morgonen
tigäl tegel ä add ramla nid jäna tigälpanna en tegelpanna hade ramlat ner
tiin tenn tiinbitärä smälted tiin förtennare smälte tenn
tija tiga du må då tija! tig!
timling tumme, tumme på vante ann a släje se på timlindjen han har slagit sig på tummen
timp huvudbonad för ogift Orekvinna wäjt  ô yppen atti vit och öppen bak
timplåda trälåda med skjutlock att ha Oredräktsdelar i jäno låda mä stjotluk en låda med skjutlock
ting på beställa, boka in a du tinga på nô fläsk? har du beställt fläsk?
titt, otitt tät, tätt; otät ä hôldnt titt det håller inte tätt
titta tätört användes a du sila på nôga titto?  
tittfre   i ska sta ô pluck tittfre  
tittmjôlk långmjölk, långfil ä e tittmjôlk/ tjôckmjôlk ti stannfatä  
tiä tio o add tiä kronur hon hade tio kronor
tjes enkelt hästkörredskap    
tjesa hoppa/skutta kalven tjesed ôjti tjyen kalven hoppade i inhägnaden
tjesfluga stor fluga som biter husdjuren    
tjilotapp unge som springer ut och in ann da ungen filld mä summ jänn tjilotapp  
tjinna kärna  i tjinned smör wänn dag jag kärnade smör varje dag
tjinnhôlk kärnholk ä e lagom mä fämm litär gräddär  
tjinnmjôlkskaka =pruttkaka kärnmjölkskaka mann jord tjinnmjôlkskako då ann add tjinna smör  
tjinnmôlla      
tjippa, tjippur bärklase o plucked vinbärstjippur  
tjippskodd utan strumpor i skorna krippär wo tjippskoddär barnen var utan strumpor i skorna
tjisslas kitslas ä e nô summ tjissles inna trôjen  
tjisslug kittlig    
tjista/tjysta 3-kantigt upplägg av massaved    
tjôck tjock    
tjôckskôllä dumskalle (okvädesord) ann owited onom ô kôlled ann fô tjôckskôllä  
tjoga nöta på ann tjogär på mä summo jämt  
tjôlkä kälke    
tjôlkdons-kräppur      
tjôltja kyrka o ska sta ô sjônga bôrti tjôltjen hon ska iväg och sjunga i kyrkan
tjôltjgål kyrkogård "wa ä nô liv på tjôltjgåln?" fråged mormor  
tjoppa stöta o tjopped ti tjinnmôllo ti tjinnhôltjen  
tjorskäjdär      
tjortôll tall av mycket hårt material, ej elastiskt    
tjoräjs kärnis    
tjosslä kjol randtjosslä randkjol (till Oredräkt) 
tjula      
tjurug tjurig, grinig    
tjutta trycka, stoppa i tjutt ti jänn tuss ti hôlä tryck en tuss i hålet
tjya fägård, liten inhägnad (ofta tre att växla om med) kunär e ôjte tjyen korna är i kyan
tjylsa trassel    
tjyss   tjyss katto! jäklar också!
tjysta förvaringslåda    
tjyw tjuv    
tjywla springa ann tjywled iwäg han sprang iväg
tjywältapp     du spring summ jänn tjywältapp
tjäft käft ann e jävlug i tjäftem han är oförskämd
tjäja kedja    
tjännspak lätt att känna igen, särpräglad fason träjspartjen wa tjännspak  
tjära söta   männ tjära söta, wänn a du djort de? men kära du, vad har hänt dig?
tjärga tugga    
tjässlär körtlar som tas bort vid slakt    
tjäst hårtuss o fick  ti jänn hårtjäst ô slet  
tjäxa tjata (tugga) wa du tjäxär ô tuggär  
tjödär tjuder issa e jänn tjödärsprint det här är en tjuderpinne
Tjödärbôcken   ättär Kôrsgato  
tjödärbrona uppkörsbron till skullen i ladan    
tjödärsprätto gräshoppa    
tjölo frysa, frusen mjôltje add tjölo mjölken hade frusit
tjölotuppur Mosippa/Backsippa    
tjöpa köpa tjöp me litä lurgôtt du köp lite godis åt mig
tjör tjära tjör etjo, tjörstrok tjôlka tjärstryka kälkarna
tjördal      
tjörgadd torr talltopp orsakad av svampangrepp    
tjörkwôtt      
tjöruxä= tåmolos envis karl    
tjörwid tallved med tjära i snick hôcka åv tjörwid spänta tjärstickor
tjöt kött tjöt ô pärur kött och potatis
tôcka tacka (någon) ann tôcked na han tackade henne
tôdas våga i tôdes'nt gå dit jag vågade inte gå dit
tôfflur tofflor sätt å de tôfflur wäte! sätt på dig tofflorna!
tôjnsara skällsord uke tôjnsara!  
tôjta liten rund spånkorg med handtag häv jot tôjto! sätt frå de tôjto ta hit korgen!
tôjv   ann deled ä mitt i tôjv han delade den på mitten
tôjva tuva ä e wäl rött på tôjvom  
tokug tokig ann kann bi tokug fô mindär  
tôll ô tjäja tall och kedja (i Ores vapen)    
tôllbjônn= ikwônn ekorre tôllbjônnär jät lag mä fuglom ekorrarna äter med fåglarna
tôllbôra dumt/ tokigt fruntimmer    
tôllug tankspridd nu a i tôlla bôrt penno ô nu har jag förlagt pennan också
tôlo tåla i tôl´nt släjkt där jag tål inte sådant
tôlug orka mycket    
tôlw tolv tôlw täjma tolv timmar
tômt till göra något efter egen förmåga wänn a du nu tômta til? vad har du nu gjort för konstigt?
tômtä tomte a ä wäre nôn tômtä bôrta icker då? har det varit någon tomte till er då?
tônera, -ed   uke tônerande  
tông tång tônje ligg da där ligger tången
tôngjärk smådum ä e jänn riktig tôngjärk  
tônka tankar wa a du tônka nôgur? vad tänker du på?
tônkfatig      
tôrka torka a twättn tôrka? är tvätten torr?
tôrle torrt ä e tôrle på hedn, ä wa jänn tôrlen karr  
tôrr torr an ent tôrr atta ärom han är inte ´torr bakom öronen´
tôrrak, tôrratje, tôrråkå torrt träd, grått och barklöst 'fågelträd' ä står jänn tôrratje på stjiftä  
tôrrknacka tugga hårt bröd i ant jäte nô riktit idag i a barä tôrrknacka  
tôrta tårta o kamm mä tôrto hon kom med tårta
tôrwströ torvströ o lagg tôrwströ atta kunär hon strödde åt korna med torvströ
toska toka uke toska!  
tôss-stuga som man rökte fläsk i uppättär wäjen ti Skarabôcken war ä jäna tôss-stuga det stod en sådan stuga efter vägen upp till Skarabacken
tôssk/käldtôssk liten brungul groda  ä koked åv tôssk ti käldn. rät wåt sum jän tôssk det var så mycket grodor i källan så 'vattnet kokade'. (genom-)våt som en groda
tôsstug törstig man wart tôsstug då man häsjed man blev törstig då man hässjade hö
tota prata, tillverka, laga wänn totär du ti fô nôgo? tot ihop nô ô jäto  
tôtta enfaldigt fruntimmer    
tôttug dum, enfaldig du pratär sô tôttut sô  
tranåbär      
tresskas ha olika åsikt dämm tresskedes mä Joelä  
tri tre ä wa tri kullur det var tre flickor
trikrakhäsja hässja med 3 krak    
trinta småhoppa kalvär trinted runt ôjti hågon, o trinted runt ô fick'nt nô ôjträtta  
trôda, -o   ann sto da ô trôded ôrjeln han stod och trampade orgeln
trogur snöskor (även på hästar) ä wa sô mytje snjo sô ann wa tunjen sätt å se trogur  
trông trång ä wa sô trôngan hass det var litet hål för huvudet i tröjan
trug tråg i ågent nô trug sturt nog jag äger inte ett nog stort tråg
trukla tråckla o trukled hop tyjer hon trocklade ihop tygstyckena
truko trampa ä wa sô truko ôjta döre det var så trampat utanför dörren
trull troll    
trulla trolla/förtrolla    
trullbiska besvärlig kvinna    
trumf tjurig, tvär karl ä e jänn riktig trumf  
trumo   o trumär ô jät sô, dämm trumed ô gick ti Budskolan wänn dag  
trusk tröska (subst.) ä wa onomes tur ô ha trstjen det var hans tur att ha trösken
truska, trusked/trustjed (Ö-sjö)  tröska (verb) a du truska färdut? har du tröskat klart?
truskäl tröskle an stog på trusklä han stod på tröskeln
truttug tjurig wännsô e du truttug då? vad tjurar du för?
trygla (även eka) ä lysär ti tryglo man ser botten/tagit slut
tryttja trycka    
tråd åv tycker om e du tråd åv winärbrö? tycker du mycket om wienerbröd?
tråna   ä sto da ô tråned (om växt)  
träj träd    
träjslög -a slagfärdig, kvick LitJärk wa träjslög  
träj'akäl   dämm kôlled jäna lakrisstông fô träjakäl  
träjwas trivas nog bäll du fôll träjwas jänär nog ska du väl komma att trivas här
träta, träted skälla på varann kälingär trättä. "Jätt träj kan'nt brinna ô jätt kwinnfôlk kan'nt träta"  
trätt trött    
trättsijoko   a du trättsijoko? är du trött jämt?
tubbus prilla av snus eller tobak    
tuga brätte på skida a du haft åv båd tugur, pôjksatä! har du brutit av bägge skidorna, pojkjävel
tulländn      
tungla   i låg ô tungled jätt tag  
tungäl, tunglä måne /-n    
tungälgubben mångubben    
tungäljost   ä wa tungäljost det var månsken
tupp topp jänn tôlltupp en talltopp
tuppa tofs i ska djär de nôgär nyär tuppur atta Oreklädom jag ska göra dig några nya tofsar till Oredräkten
tuppstjinn gåshud    
tuppä tupp    
twimule disigt, hängigt väder    
twinnug   ann twinnär då runt ann da ô sô  
twinule dålig växt, nödväxt krippär kund wa twinulnär, såddn wa twinuln  
twitalug   "ann e sô twitalug huräwa ann da karrn" sa LindJon  
twông tvång    
twôtut arbetsamt, besvärligt    
twärgông utan undantag dämm wart sjokär twärgông bôrti gålom  
twärstätta stup ôjta twärstätto bir ä blåjoft  
twässa, twässug   ä wa jätt haskle twässande springer fram och tillbaka
twässfôss tvärtemot wa du e twässfôss då vad du är motvalls då
twässywär över, korsa o gned twässywär ristnindje hon sprang över den plöjda åkern
tyngdär (i samband med löneutbetalning i skogen) idag a ä wurte tyngdär på tio' sedel+myntet som var 'tyngden'
tyss tycks ä tyss wa sô  
tyttj illa wara bli ledsen    
tyttja tycka tyttjär du um me? tycker du om mig?
tåg, tåjä tåg, tåget tåjä a färe tåget har gått
tåggras kvickrot ä wäxär tåggras  
tålo, täled prata tal wi ann du, hur du tälär pôjk! prata med honom du, så du säger pojk
tåmålos likgiltig an e tåmålos, an kumment se fôr han kommer sig inte för
tåssa, tôssa lindrigt skällsord till kvinna vid tillfällig dumhet    
täjda, täjded tina, tinade ann täjded upp watolednindje  
täjmä timme jänn gông i täjman en gång i timmen
täkt avgränsad liten åker/ äng/grus bôrti täckte  
tänja, tan de      
täntja tänka wänn ska ann täntja um ä? vad ska man tro?
täpp up öppna    
täska slå ann täsked til a na han slog till henne
tättjä täcke o kröp undär tättjä ô gämd se hon gömde sig under täcket
tävolos=walhänt opraktisk 'med tummen mitt i handen' te wa då tävolos det var en opraktisk en
töga, töja (Ö-vik), töva dröja ä länt töga länje det lär inte dröja
töm, -er (långt ö) töm, tömmar lägg upp töma på ryddjen a nom lägg upp tömmarna på hästens rygg
töma tömma töm ti ôlltihop töm i alltihopa
tömlyttja      
tömwek häst som är känslig i munnen