|
sabel |
|
ä kamm jänn sabel |
|
|
sams (långt a) |
sams, ense |
wa samsär nu! Hôll på samsen (i kortspel) |
|
|
ser |
isär |
ta ser an da du a me |
ta isär den där du åt mig |
|
si |
se |
lätt si! |
få se! |
|
si ôjt |
se ut, välja ut |
si ojt de nôgär blommur |
välj några blommor |
|
sigla |
segla |
|
|
|
silo |
|
|
|
|
silokrok |
|
|
|
|
silopung |
|
|
|
|
silore |
sele |
|
|
|
simmkusä |
|
sir ôjt summ jänn skräddärä |
|
|
sinja |
sena i kropp |
´sinjur ô gôtt tjöt´ |
|
|
sinnug, sint |
arg |
i wart sô sinnug på na |
jag blev så arg på henne |
|
siraten (fô sir..) |
för syns skull, som prydnad |
|
|
|
sitja, såt, säte |
sitta, satt, suttit |
ann kannent sit still, da wart o sitjendes |
han kan inte sitta still, där blev hon sittande |
|
siö |
sjö |
ä ent mytje ann da båtn a wäre ôjti siöm |
|
|
sjalu´r |
misstänksam |
|
|
|
sjapera |
sacka efter |
|
|
|
sjed |
sked |
|
|
|
sjoda |
(rejäl) portion |
ta de jäna sjodo |
|
|
sjok |
sjuk |
o add wurte sô sjok |
hon hade blivit så sjuk |
|
sjokas |
önska hett |
lillkulla sjoktes på bjônnen |
lillflickan ville väldigt gärna ha björnen |
|
sjokhôjs |
sjukhus |
|
|
|
sjôlv |
själv |
o tog barä a se sjôlv |
hon tog bara åt sig själv |
|
sjônga, sjöng, sjundje |
sjunga |
sjônge, krippär! |
sjung, barn! |
|
sjôngla |
|
ä sjôngled ti skôllan |
|
|
sjônka |
sjunka |
kaffe måst sjônka fôsst |
kaffet måste först sjunka |
|
sjåma, sjåmug |
saktfärdig |
|
|
|
skalhôjsä |
avträdet |
|
|
|
skarp |
|
skarp ti hassem |
|
|
skarpbullä |
hårt bröd |
a du båkå nôn skarpbulla då? |
har du bakat hårdbröd? |
|
skarpbrö |
hårt bröd |
|
|
|
skarpmack |
|
|
|
|
skate, skåto |
avhuggen trädtopp |
ä låg sô mytje skåto ti wäjem |
det låg så mycket kvistar på vägen |
|
sker/skär |
sten |
ä wa sô skerut/skärut da |
det var så stenigt där |
|
skôfta |
göra övertid |
ann skôfted |
|
|
skog, skojen, te skogs |
skog, skogen, till skogs |
an e bôrte skojen ô hôgg wid |
han är borti skogen och hugger ved |
|
skohalt |
|
er ä skohalt ôjtä? |
|
|
skôlldär |
bjällerkrans på häst |
|
|
|
skôllrär, skôllred |
skallrar, skallrade |
|
|
|
skôllä |
skalle |
i a såran skôlla |
jag har huvudvärk |
|
skoma |
skumma |
ä skomed åv hästn |
det skummade om hästen |
|
skônk |
ben |
o add sårt ti skôntje |
hon hade ont i benet |
|
skôrj |
regnskur |
ä kamm jäna skôrj |
det regnade |
|
skôrslarva |
skurtrasa |
|
|
|
skôt |
skott |
ä small jätt skôt |
det small ett skott |
|
skovur |
vidbränt |
ä e skovur ti bôtnem åv kastrullem |
|
|
skramla |
lägga ihop till uppvaktning |
dämm skramled a Elviro |
de lade ihop åt Elvira |
|
skrap |
skräp |
ä bi sô skraput åw widem, sa mormor |
det blir så skräpigt av ved |
|
skria |
skrika |
um i skriär då? |
om jag skriker då? |
|
skricka |
|
kuna a skricka se |
kon har fläkt sig |
|
skrinka |
ofärdig |
o skrinked iwäg |
hon haltade iväg |
|
skrôck |
vidskepelse |
|
|
|
skrôckug |
rynkig, skrynklig |
nog e då oda sô skrôckug uppi ogom sô |
nog är då hon så rynkig så |
|
skrogg |
skum |
ä skroggär |
det skummar |
|
skrôjta |
skryta |
wa ä nô ô skröjta ywär |
det var väl inget att skryta om |
|
skrômta |
|
|
|
|
skrôllur |
järnbeslag under klack |
|
|
|
skrubb |
|
|
|
|
skrubbkalär ? |
blandade ullsorter för grövre kardning? |
|
|
|
skryndlider |
uthus för vagnar/redskap |
|
|
|
skrypt=flytt |
odrygt |
|
|
|
skråmt |
|
|
|
|
skråpo |
skrapa |
|
|
|
skrädä |
det som blir över vid ex kakbak |
|
|
|
skräm se |
|
du skan´t inbill de att du kan skräm de te rätta |
|
|
skräma |
bli uppskrämd |
o wart skräma åv hundem |
hon blev skrämd av hunden |
|
skräpa |
ostkant |
|
|
|
skrätja |
skrika |
skrätja lagom, du |
skrik lagom du |
|
skrättjut |
stenigt, svår terräng |
|
|
|
sku |
ska |
wänn sku wi djäro? |
vad ska vi göra? |
|
skumor |
skomakare |
Pliddjen wa skumor i Östanvik (Jöns Anders Hansson d ä) |
|
|
skura |
skåra |
|
|
|
skurra |
vibrera |
ä skurrär ti läppom |
|
|
Skuwô´nkames |
|
da wa Trala, Brymsn ô Skuwô´nken |
|
|
skwassel |
liten våtmark |
o gick runt skwasslä |
hon gick runt våtmarken |
|
skwatra |
skratta |
va däm skwatred! |
vad de skrattade |
|
skwitta, skwatt, skwutte |
|
o skwatt til, ä skwatt yvär |
hon ryckte till, det skvätte över |
|
skwålo, skwäled |
regna, regnade |
du kan wa säkär fôr att ä skwälär bara ä bir dans uppi Stjymmälhede |
det regnar garanterat bara det blir dans uppe på Skymmelheden |
|
skwälla |
eka ? |
|
|
|
skwäpla |
slaska |
o skwäpled mä watne |
hon slaskade med vattnet |
|
skwäplug |
tunn |
ä wa jäna skwäplug sôppa |
det var en tunn soppa |
|
skwässel |
liten porlande bäck eller tunn vätska |
|
|
|
skyp |
kort |
dan e sô skyp |
dagen är så kort (går fort) |
|
skådo, skäded |
skada, skadade |
ann skäded se ti skojen |
han skadade sig i skogen |
|
skålo, skäled |
skala, skalade |
o skäled pärur |
hon skalade potatis |
|
skåko, skäked |
skakade, skakat |
|
|
|
skårug |
om orolig häftig person eller häst |
|
|
|
skäfta |
skafta |
ann skäfted jäna ôkse |
han satte skaft på en yxa |
|
skäftug,-t |
bråttom, mycket att gör |
ent ä skäftut |
det är fullt upp |
|
skäggug (hårt k) |
skäggig |
skäggugär karrär |
skäggiga män |
|
skäjda, -ur |
skida, skidor |
dämm åkt skäjdär i skolan |
de åkte skidor i skolan |
|
skäjdränna |
skidspår |
|
|
|
skäjdkräppa |
skidbrätte |
skäjdkräppa gick åv |
|
|
skäjdtugur |
skidbindslen |
|
|
|
skäjna, sken, skine |
skina, sken, skinit |
|
|
|
skäjnband |
band i brudens hår |
|
|
|
skäkältänt |
tänderna pekar åt alla håll |
|
|
|
skälla, skälldä (obs hårt k) |
skälla, skällde |
uken skällug hundsatä |
|
|
skämmas (k-ljud) |
skämmas |
o skull a skämmdas ihel |
hon skulle ha skämts ihjäl |
|
skämmd (k-ljud) |
skämd |
uken skämmdan knäjv du a |
vilken skämd kniv du har |
|
skäta, skät ti |
skarva |
|
|
|
slabbtoska/-taska |
dåligt klädd |
|
|
|
slabbug |
|
|
|
|
slammsug |
slarvig |
|
|
|
slammsbracka |
slarver |
|
|
|
slant-är |
pengar |
djär'nt åv mä ôllär slantom |
gör inte av med alla pengarna |
|
slapra (v.) |
prata, skvallra |
o slapred ti telefon |
|
|
slapra (s.) |
|
ann hadd gjort se jäna slapro på cykeln |
|
|
slapärkäling |
skvallerkärring |
|
|
|
slarvkalas |
|
kälingär gick ilag ô klifft mattslarv |
kvinnorna träffades för att klippa mattrasor |
|
slarvug |
trasig |
ta'nt dämm da slarvug brackur, båd suckur wo slarvugär |
ta inte den där trasiga byxan, båda strumporna var trasiga |
|
slattrug |
sladdrig |
|
|
|
slett |
slät |
jänn slettan kupp, då |
en kopp kaffe utan bröd, då |
|
slido, slider |
släde, slädar |
|
|
|
slims, slimsbracka |
|
slimskläder, slimsmadam |
|
|
slinga, slang, slundje |
|
ann slang nidi däjtjä |
|
|
slipgôr |
|
|
|
|
slipho |
|
ann såg ôjt summ jänn slipho i ogom |
han var lång i ansiktet |
|
slippa, slapp, sluppe |
|
um man ändå add sluppe! |
|
|
slipp åv |
bli över |
slapp ä åv nô a de? |
blev det något över (åt dig)? |
|
slô, slo, släje |
slå |
slô upp döre, slo du de wale? |
öppna dörren (på vid gavel), slog du dig mycket? |
|
slô fô skôllan |
inte fatta |
ä slôr me fô skôllan |
jag fattar inte |
|
slô att |
bli varmare |
i môrgus
war ä träti grader kôllt männ nu a ä släje att ô ä e barä sytto |
i morse var det trettio grader kallt men nu har det blivit omslag i vädret
och är bara sjutton |
|
slogtide |
slåttertid |
|
|
|
slôss |
slåss |
dämm slôss bôrti bôckan |
det är slagsmål i backen |
|
slukna |
slockna |
jäldn a slukna |
elden har slocknat |
|
slundug |
full i fan |
ann wa slundug ô hitt på |
|
|
slå, släje |
slå, slagit |
a du släje ôllt du? |
är du färdig med skörden? |
|
släck åv |
släcka |
släck åv jäldn du |
släck elden du |
|
släjkt |
sådant |
uken skull kunn jä nô släjkt? |
vem skulle kunna göra något sådant? |
|
släjt se |
må illa, kräkas |
ä lufted sô ann slet se |
det luktade så han ville kräkas |
|
släjta, slet, slite |
slita, slet, slitit |
kuna slet se |
|
|
släm a´ |
sitta åt |
tjossln slämär a´ |
kjolen sitter åt |
|
slängd |
duktig |
o e slängd ô söma
|
hon är duktig att sy |
|
släpbåra |
två slanor efter hästen som man band fast packning på |
|
|
|
släpdrög |
kälke för framkörning av virke lastades i framkant |
|
|
|
släppa |
|
a du släfft ôjt kalwa? |
har du släppt ut kalvarna? |
|
släprug |
tunnflytande |
|
|
|
släptjörning |
|
dämm bar åv i mittn åv Novämbär um ä wart förä |
|
|
slätjskräppa |
påse med mjöl och salt blandat att locka kor med |
|
|
|
slög |
fyndig, kvick |
|
|
|
smagg |
|
|
|
|
smalmånan |
i början på graviditet (då man mådde illa) |
|
|
|
smidja, smidjo |
smedja |
gå nidi smidjen |
gå ner till smedjan |
|
smita |
folkhop |
|
|
|
smito |
stryka ut/på |
o smited på liniment |
hon strök på liniment |
|
smitug |
kladdig |
o wa smitug uppi ogom |
hon var kladdig i ansiktet |
|
smôcka |
smäll, slå till |
ska i smôck til a de! |
ska jag smälla till dig! |
|
smungna |
gå ner i vikt |
hästn a smungna ywär wittärn |
hästen har blivit lättare över vintern |
|
småfärdug |
långsam |
|
|
|
småko, smäked |
smaka, smakade |
ti kunn smak illa! |
vad det smakar illa! |
|
småpôjk |
|
då i wa småpôjk |
när jag var liten |
|
smäja |
trä i |
o smäjed ti warpen ti stjede |
|
|
smäjda |
smida |
|
|
|
smälta |
folkhop |
|
|
|
smörtjinna |
vevdriven smörkärna |
|
|
|
snaldrur (långt a) |
mygglarver |
|
|
|
snaldrut |
oreda, trasslig garnhärva |
|
|
|
snar |
ögla |
ann slog snar kring stuttjen |
han band en ögla om stocken |
|
snarben |
att fälla någon |
ann tog snarben på nom |
han fällde honom |
|
snarfota |
snabb |
|
|
|
snarläjk |
likna, påminna om |
ann wa snarläjkt Gustavä |
han påminde om Gustav |
|
snart a´ |
|
ä e fôll snärest a att i djär ä sjôlv |
det går väl fortast om jag gör det själv |
|
snarwind |
tromb |
ä kamm jänn snarwind sô ôllt hö for yr häsjo |
det kom en tromb så allt hö for ur hässjan |
|
snjo, sno |
snö |
ä a snjoga i nåt |
det har snöat inatt |
|
snjodräjwa |
snödriva |
|
|
|
snjoôling |
|
ä kamm jänn snjoôling |
|
|
snjoräka |
snöskyffel |
ta jot snjoräko |
ta hit snöskyffeln |
|
snjosuckur |
|
åv wallman ô knäfftes på ôjtsäjdo |
av vadmal och knäpptes på utsidan |
|
snod kaffekupp |
kaffe utan dopp |
|
|
|
snôjta |
snyta |
snôjt de wäte! |
snyt dig för sjutton! |
|
snokur |
|
tjäjur sit ti dämm på baktjôlkan |
|
|
snugga |
lås på 'länk' |
|
|
|
snuvug |
snuvig |
|
|
|
snyglas |
titta snett på, i smyg |
o gick ô snygledes på an |
hon gick och tittade i smyg på honom |
|
snålas |
|
|
|
|
snåvå |
snava |
o snaved yver trusklä |
hon snavade över tröskeln |
|
snäpphärvel |
(fågel) |
|
|
|
snärtjas |
grimasera |
an snärktes a na |
|
|
snässp |
kvick |
ä wa jänn snässp jävul |
det var en kvick en |
|
snäwlen |
snopen, snöplig |
|
|
|
snörsiok |
förkyld |
|
|
|
snörsnäjpa |
snorunge |
åj uke snörsnäjpa! |
oj vilken snorunge! |
|
snörug |
snorig |
snörn rann |
det rann snor |
|
sô |
så |
sô där ja |
så där |
|
sô fan ättär |
som sjutton |
ä gick sô fan ättär |
det gick som bara den |
|
sô wäl sô |
|
|
|
|
sôffa |
soffa |
ann add gämt se atta sôffen |
han hade gömt sig bakom soffan |
|
sôjga |
suga |
krippen e duktig te sôjga |
barnet suger bra |
|
sôjp |
sup |
karrär sôjpa |
karlarna dricker sprit |
|
sol sta |
kasta iväg |
o soled sta kuppan |
hon kastade iväg påsen |
|
sola, -ur |
sula |
klister dit solo |
|
|
soldat (långt o) |
soldat |
ä wa môngär soldater i Ore fôrr i tidn |
|
|
sôlt |
salt |
ä wa wale sôlta issa |
det var väldigt salt det här |
|
sôlta pärflas |
chips= saltade potatisskal |
|
|
|
sômna |
somna |
ann sômned ättär matn |
han somnade då han ätit |
|
sômnlos |
sömnlös |
|
|
|
sông |
sång |
wänn er ä da fô sông? |
vilken sång är det där? |
|
sônka |
leta |
o sônked hop jänn hink lingon |
|
|
sôpp |
svamp allmänt |
i jätn´t sôpp! |
jag äter inte svamp! |
|
sôppa |
soppa |
åj uke goda sôppo |
vilken god soppa |
|
sôrg |
sorg |
dämm a sôrg ti gåln |
de har sorg i gården |
|
sôrj/-na |
sur, surna |
mjôltje hadd sôrjna |
mjölken hade blivit sur |
|
sôrjstrôming |
surströmming |
ä luftär sô gôtt sôrjstrôming jä sô! |
här luktar det gott av surströmming! |
|
sôrjsle |
sorgligt |
|
|
|
sôrk |
sork |
katta kamm mä jänn sôrk |
katten kom med en sork |
|
sôss |
tycks |
ä sôss wa sô |
det verkar så |
|
sôvo |
sova |
i ant sôve nô i nåt |
jag har inte sovit något i natt |
|
sôwohol |
rastställe: liten kulle att vila på för vallkullor+ kräk |
dämm kamm ti jänn sôwohol |
|
|
sôwroom |
sovrum |
|
|
|
sperra |
massera med massageapparat |
o sperred na |
hon masserade henne |
|
spetsbracka |
spetsbyxa (speciell byxmodell) |
Näspôjkär add spetsbrackur ô bläffo ti hätto |
|
|
spik |
speck |
|
|
|
spil (s.) |
spel |
|
|
|
spila |
spjäla |
|
|
|
spilo (v.) |
spela |
dämm spiled kulo |
de spelade kula |
|
spillkum |
|
|
|
|
spislo |
hemkär person |
jätt släjkt spislo sum o! |
en som bara vill vara hemma (vid spisen) |
|
'spisstôlpstokär' |
utvecklingsstörda som bands vid spisen |
|
|
|
spit |
spett |
|
|
|
spited |
slog in |
rägnä spited innå brona |
regnet slog in på brokvisten |
|
spôjfluga |
spyfluga |
spôjflugur waknär då wärmen kumm |
|
|
spôjsjok |
spysjuk |
i wa sô spôjsjok i môrgus |
|
|
sprickwäta |
fukt som hjälper fröet gro |
|
|
|
spritt til |
spritta till |
o spratt til då ä fnäsed jäna rôtta bôrti råna |
hon spratt till då en råtta hördes i hörnet |
|
sprot, tôllsprot |
smått virke |
|
|
|
sprotkunt/ sprotkôrg |
flätad korg, kunt |
|
|
|
spruttjen |
sprucken |
|
|
|
sprysjur |
smått virke |
|
|
|
spräklug |
spräcklig, fräknig |
wôrrhönur e spräklugär |
|
|
sputta |
spotta |
sputtnt på gôlwä! |
spotta inte på golvet! |
|
späjk |
spik |
ann slo ti jänn späjk |
|
|
späjl |
spegel |
|
|
|
späner |
|
skrap ti widobude |
|
|
spänfat |
trälåda/fat öppen upptill och framtill med två handtag |
|
|
|
spänn se |
|
i a då'nt spännt me |
|
|
spötjas |
toka sig |
Joel spöktes hel kwäldn |
|
|
sta |
iväg |
i ska sta ô handla |
jag ska till affären |
|
stack |
hög |
o lagg ä ti jänn stack mittå gåln |
hon lade det i en hög mitt på gården |
|
stana, staned, stana |
stanna, stannade, stannat |
ann haddn't stana um aldrig sô |
han hade inte stannat för allt i världen |
|
stan åv |
sluta |
ä staned åv ô blöda |
det slutade blöda |
|
stand |
planta |
da er ä jätt rabarbärstand/pärstand |
där är det ett rabarber ? |
|
stannfat |
tunnor med lock |
o tömd ti bärmos ti stannfatä,
ä gick 3-4 stannfat ti jäna tunno |
hon tömde i lingon i tunnan, det gick i 3-4 stannfat i en tunna |
|
stangna |
stelna |
a klimpen stangna? |
har klimpen stelnat? |
|
starva |
anstränga sig bortom bristningsgränsen |
o starved åv |
|
|
Stenfasbrona |
bro över Stenfasbäcken |
Stenfasbättjen rinn ywär wäjem uppättär Flotwäjen fyre inna Bjônnswidobôckan |
|
|
stenräs |
stenröse |
|
|
|
stetja |
steka |
|
|
|
sticka, stack, stuttje |
sticka, stickade, stickat |
o add stuttje jätt par suckur |
hon hade stuckit ett par strumpor |
|
sticktättjä |
kviltat täcke |
|
|
|
stig |
steg |
o tog jätt stig |
hon tog ett steg |
|
stig |
rymdmått= 1,8 kubikmeter |
man tjörd kôl ti jänn kôlstig |
|
|
stiko/ stitjen |
stege |
stitjen sto lôjta mot härbräswäddje |
stegen stod lutad mot härbresväggen |
|
stilla |
utfordra djur |
a du stilla hästn? |
har du gett hästen mat? |
|
stillbol |
|
|
|
|
stillkôrg |
|
|
|
|
stimug |
stimmig, väsnas |
ann e sô stimug ô oträ(j)vlig sô |
|
|
stinn |
övermätt |
ann åt se stinnan |
han föråt sig |
|
stinn ôjt |
stirra, blänga |
ti kunn stinn ôjt ogur! |
vad han blänger! |
|
stjeka |
|
o da stjeked o da sô |
|
|
stjiftä |
skifte |
på Hansgubbames stjiftä |
|
|
stiärna |
stjärna |
skant du sätt upp stiärno te jul |
|
|
stjebla |
skedblad, matskedsmått |
o add ti jätt stjebla sukär ti wälinjen |
|
|
stjed/-är |
sked/-ar |
|
|
|
stjena, stjenstjuss |
häst som skenar |
|
|
|
stjepp |
skepp |
"ä e stôrr stjepp än jänn swäjnho summ a sigla kull" sa Blixtmor (mormoras
mormor Svarvar Matta Ersson) |
|
|
stjilja, stjiljas a |
skilja, skiljas åt |
ent o stjiljd, dämm stjiljdes a bôrti wägostjiljä |
hon är väl skild, de skiljdes åt vid vägskälet |
|
stjiljnad |
skillnad |
si du nôn stjiljnad på issär? |
ser du någon skillnad på de här? |
|
stjimpa |
skinnförkläde för män och kvinnor |
wi wändedom stjimpo på sundan |
vi vände fram den rena sidan av skinnförklädet på söndagarna |
|
stjinka |
skinka |
a du lagt stjinko ti låkon? |
har du lagt i skinkan i saltlagen? |
|
stjinnpäls |
lång fårskinnspäls för män |
|
|
|
stjinntrôja |
fårskinnsjacka för kvinnor (ner till höftbenet) |
Karines mormor add stjinntrôjo på fyrtitalä |
|
|
stjithôjs |
utedass |
atta stjithôjsä |
bakom utedasset |
|
stjittrost |
björktrast |
|
|
|
stjorta |
skjorta |
sätt å de stjorto! |
sätt på dig skjortan |
|
stjota, sköt, skute |
skjuta, sköt, skjutit |
stjot att döre du, i a skute tri älga |
stäng dörren du, jag har skjutit tre älgar |
|
stjuss |
skjuts, fart |
ä wart jänn stjuss |
då gick det undan |
|
stjyffel |
skyffel |
|
|
|
stjyldug |
skyldig, kostar |
wänn bir i stjyldug? |
hur mycket blev det/kostar det? |
|
stjylja |
skölja |
stjylj distjen du |
skölj disken du |
|
stjyntjä |
skynke |
|
|
|
stjyr |
gammal mjölk som skurit sig |
ti Rätmånan då ä wa åskwädär wart ä stjyr |
vid åskväder under rötmånaden skar sig mjölken |
|
stjyrpa |
ljud, dåligt spänd undertråd |
krippen stjyrped mä munnem |
|
|