|
lado |
ta in hö i lada |
wi ladedom hö |
vi tog in hö i ladan |
|
la'gom |
|
lagom a de! |
lagom åt dig! Skyll dig själv |
|
lagrann |
en som inte äter vad som helst |
|
|
|
lagrannsläpp |
|
|
|
|
lan, -är |
gångjärn, även käkled |
|
|
|
landsrägn |
|
" ä bir landsrägn" sa dämm då ä wa ywärmule/slettär môln |
|
|
lang |
spång |
wi fick luv ô lägg ôjt lang |
vi var tvungna lägga ut spång |
|
lank |
svagt |
uke lankut kaffe, uke lank du a koka |
vilket svagt kaffe |
|
lankur |
låga spelkort |
|
|
|
lanokrok |
gångjärn |
|
|
|
lappa |
laga |
a du lappa cykeln? |
har du lagat cykeln? |
|
lastbrutn |
|
sum jäna lastbrutn sudda |
|
|
latbäntjen |
|
"int få ann ligg på latbäntjem häll" |
man får inte ligga på latsidan |
|
led/ledarta |
ondsint |
e o led wi de?, e dämm ledär wi de? |
är hon stygg mot dig? |
|
leja |
hyra in arbetskraft |
uken a du lejt ti pärplucknindge? |
|
|
lell |
|
nu rägnär ä lell |
|
|
leska |
ondska, ond kvinna |
å uke leska |
å en sådan ond kvinna |
|
lest |
tills |
dämm disked lest ann kamm |
de diskade tills han kom |
|
....,let i |
.......,sa jag |
|
|
|
lett |
ledsamt |
ä e sô lett |
|
|
lett wi |
trött på |
i e sô lett wi arbet |
|
|
lev |
lämna, spara |
lev lite a onom ô |
spara lite åt honom också |
|
liddja, låg, luddje |
ligga, låg, legat |
o lagg se atta ryddjen a na, ann a nog luddje bjônn idag ann |
hon lade sig bakom hennes rygg |
|
lid, lidjär, lidja |
led, leder |
i a sô sårt ti lidjom |
jag har så ont i lederna |
|
lidokuppä |
väska för hand-arbete när man gick med korna på bete |
|
|
|
lidug |
|
o e lidug djär ä sjôlv |
hon kan gott göra det själv |
|
lidär |
|
gå ôjte lidrä ô hämt spådon |
gå ut i lidret och hämta spaden |
|
lidärmarôr |
lider(grind)stolpar |
|
|
|
lidärstjissl |
slanor att dra för i lider(=grind) |
|
|
|
lilladodöre |
dörren i lilla ladan |
|
|
|
lillwiktig |
mallig, smått högfärdig |
|
|
|
limmna |
fått krafterna tillbaks |
|
|
|
linja, linjur |
rågång, -ar |
ann kamm bôrti linjo |
han kom fram till rågången |
|
liranken |
ont i muskler efter man slagit med lie |
|
|
|
lisko (långt i) |
näverskydd för liar |
|
|
|
lissla, lisslan |
liten (fem., mask.) |
kannent du stana jä jäna lissla hås |
kan du inte stanna här en liten stund |
|
litn |
liten |
|
|
|
litt |
lätt |
ä ent litt ôllär gônga |
det är inte lätt alla gånger |
|
littär (Oremål?) |
nummer på fastighet |
|
|
|
livnad |
|
uken livnad! |
vilket leverne! |
|
liwôrv |
lieorv |
|
|
|
ljot=okarsk |
ful |
|
|
|
ljåsko |
liesko, flätat koger att ha liar i |
|
|
|
lôdn |
luden |
a wa lôdn summ jänn bjônn |
han var luden som en björn |
|
lôjta |
luta |
i ska lôjt sta me jätt tag, ann löt a säjdn |
jag ska lägga mig en stund, han lutade åt sidan |
|
lok |
pöl |
o priked ti watolotjen |
hon stod och trampade i vattenpölen |
|
lokstad |
parti på hästens bogar där selen ligger an |
|
|
|
lokur |
lokträ (i seldon) |
|
|
|
lôngläjn |
lin (bästa kvalité) |
|
|
|
lôngläjva |
|
|
|
|
lop ättär |
rinner utanpå kärl |
|
|
|
lortug |
lortig |
wa a du wäre ô lorta de? |
var har du varit och lortat ner dig? |
|
los |
lös |
jä jänn losan smet sä |
gör smeten lös |
|
lostännär |
lösgom |
o add lostännär ti jätt glas breddamä sändjen |
hon hade lösgommen i ett glas vid sängen |
|
lôso |
|
a ä lôso se nô då? |
innan kon ska kalva sjunker muskler vid rumpan ner |
|
lostjäfta (om häst) |
|
|
|
|
lôtlapp |
lott |
|
|
|
luckas fôr mä nôgo |
lova ut något (belöning) |
|
|
|
ludje |
låga |
ludjen fläksed |
lågan fladdrade |
|
lufta |
lukta |
ä lufted stjit |
det luktade skit |
|
lugn, lugnan |
lugn |
hôll de lugnan nu annes åkär du ôjt, lungen nid de wäte! |
|
|
luk (sing. +plur.) |
lock |
lutjä wa yppe |
locket var öppet |
|
luka, luko, lukur |
lucka, luckor |
o yppned luko ô släfft ôjt katto |
hon öppnade luckan och släppte ut katten |
|
Luppkälda |
|
|
|
|
lurgôtt |
godsaker man lagt undan |
jä få du litä lurgôtt ô a mä de |
|
|
luska |
lugga i håret |
kumm jot ska i lusk de! |
|
|
lutn |
ha lust |
i ent luten gå nônsta |
jag har inte lust att gå någonstans |
|
luwlen |
lovlig, tillåten |
|
|
|
lygnt |
lugnt väder |
|
|
|
lyrur |
? |
ä e lyrur ti tôllom |
|
|
lysko, lyskus |
minsann! |
|
|
|
lådig, lådjen, ti lådigs |
vår, våren, till våren |
i lådigs |
i våras |
|
lådigsôling |
snöby på våren |
|
|
|
låga |
fallet träd (gammalt, multnande) |
|
|
|
lågolos |
duven, ur gängorna, orolig, rastlös |
|
|
|
låkon |
salt(sill)laken |
ta yr silde yr låkon |
ta ur sillen ur ? |
|
låkon |
laken (fisk) |
ställ nô gôtt åv låkon |
laga nå't gott av laken |
|
låkon (sing. plur.) |
lakan |
o lagg låkoner ti sändje |
hon la i lakanen i sängen |
|
låsa, läst, läst |
låsa, låste, låst |
a du läst att döre? |
har du låst dörren? |
|
låta |
låta, säga |
wänn let ä? O let då sô |
vad lät det? Hon sa då så |
|
låt wi se |
oja sig |
o let wi se ywär onom |
hon åjade sig över honom |
|
lädärlapp |
fladdermus |
|
|
|
läft |
löpa, om ost |
e ä fädugläft? |
har det löpt klart? |
|
lägd |
svacka |
|
|
|
läjda |
lida |
barä ann slipp läjda sô |
bara man slipper lida så |
|
läjk |
lik |
ann sto läjk |
han stod lik |
|
läjk nögd |
liknöjd |
|
|
|
läjka |
tycka om |
läjkär du issa? |
tycker du om detta? |
|
läjko |
lika |
dämm fick läjko mytje |
de fick lika mycket |
|
läjktjysta |
likkista |
|
|
|
läjma, läjmed, läjma |
limma, limmade, limmat |
|
|
|
läjnfitje, -är |
linkärve,-ar (ungefär ½ vanlig kärve) |
|
|
|
läjnknupp |
knopp på lin |
|
|
|
läjve |
|
få se nô inna läjwe |
få sig något innanför västen |
|
lämpo |
|
ta ä mä lämpo |
|
|
läma, lämur |
kodynga |
|
|
|
länkrok |
|
|
|
|
läning |
linning |
|
|
|
läso, lästä/las, läse |
läsa, läste |
ann las tidninje, a du läse läxo? |
han läste tidningen, har du läst läxan? |
|
läso |
skälla |
o läst ywär karrstackarn sô ä wa hemskt ô hör åv |
|
|
lätt me si |
låt mig se |
|
|
|
lätt åv |
lasta av |
däm lätted åv widolassä |
de lastade av vedlasset |
|
löda |
komocka |
ann tramped ti jäna lödo |
han trampade i en komocka |
|
löpa, löft |
|
hundn löft ättär linen |
|
|
lögens/slög |
|
|
|
|
löglen |
underhållande |
|
|
|
lönt |
|
ä ent lönt klågo |
|
|
löpeswatn |
löpmage från spädkalv tvättades, torkades och saltades. Sedan lades den i en
krympling sprit |
|
|