|
gadd |
stig |
jänn härå kan gadda |
|
|
gale |
fel |
jänt nô gale nu, dra ti gale |
gör inte något dumt nu, få i fel strupe |
|
galldär |
galler |
ann skull nog sit att galldär annda |
den där skulle nog sitta inne (bakom galler) |
|
gallku |
ko som inte blir dräktig |
|
|
|
gammbäln |
|
gammbäln hôll ô tar me |
jag håller på att bli gammal |
|
gammälgôssä |
ungkarl |
|
|
|
gammälkulla |
ungmö |
|
|
|
gammäljärk |
Hin Onde |
|
|
|
gammälmodug |
omodern |
o add jänn gammälmodugan tjossla |
hon hade en omodern kjol |
|
gann |
garn |
tjöp gann sô ska i stick de jätt suckpar |
köp garn ska jag sticka dig ett par strumpor |
|
glanskäjs |
blankis |
ann slog ikull se på glanskäjsn |
han halkade omkull på blankisen |
|
glape |
öppet |
ä e sô glape mä fô kôrtär gardinär |
det blir så öppet med för korta gardiner |
|
glasogur |
glasögon |
i a glämmt åv glasogur hema |
jag har glömt glasögonen hemma |
|
glasä -e |
fönstret |
puts glasä, titt ôjt geinom glasä-e |
putsa fönstret, titta ut genom fönstret |
|
glia |
blänka, skina? |
ruttjen wa sô stjitug sô ä glied åv nom |
rocken var så smutsig att det blänkte om den |
|
gliffa |
spricka i vägg |
|
|
|
glims |
fel, slå slint |
ä slog glims |
det slog slint |
|
glindra |
glittra |
ogur glindred summ stiärnur |
ögonen glittrade som stjärnor |
|
glint |
|
|
|
|
glipa |
reva |
ann add jäna glipo te bracken |
han hade en reva i byxorna |
|
glis, gris |
gles |
o add glist milla tandom |
hon hade glest mellan tänderna |
|
glisa |
kisa |
ann glised |
han kisade |
|
glishôlur, -gropär |
smilgropar |
|
|
|
glohyba |
nyfiken/besvärad |
|
|
|
glosa |
fläck |
ä wa glosur på glase |
det var fläckar på fönstret |
|
gluffa (?) |
håla i vägen |
|
|
|
glufsa, glufsug |
oförsiktig |
|
|
|
´gluggtappär´ |
|
"Jäkla gluggtappär!" sa dämm då mann wa nyfitjen (ättär Elviro) |
|
|
glunkas |
|
i hödd glunkas umm nô släjkt |
jag hörde talas om något sådant |
|
glutra |
småskratta |
|
|
|
glåmug |
se blek ut |
o såg då sô glåmug ôjt o da sô |
hon såg då så blek ut hon så |
|
gläm åv |
glömma |
o glämd åv släck spisn |
hon glömde vrida av plattan på spisen |
|
glämsk |
glömsk |
|
|
|
gnaghäl, gnagotär |
en som tjatar |
ä wa jänn riktig gagotär! |
|
|
gnagskura |
en som tjatar/är nyfiken |
jäna riktiga gnagskura er o |
hon är en riktigt nyfiken/tjatig en |
|
gnagosår |
skavsår |
|
|
|
gnagug |
tjatig |
ann gnog |
han tjatade |
|
gnil |
oljud |
|
|
|
gnila, gnall |
|
ann gniled på fioln |
han gnisslade på fiolen |
|
gnissug |
otålig |
krippen gnissed upp ô nid |
barnet for hit och dit |
|
gnistra (långt i) |
gnistra |
ä gnistred ti spisn |
det gnistrade i spisen |
|
gnurka |
småskratta |
o gnurked |
hon småskrattade |
|
gnågo, gnog/gnagdä, gnäje |
att tjata |
i gnog mä Anno att wi skull fäd wäven |
jag tjatade på Anna att vi skulle göra klar väven |
|
gnäddja |
gnägga (om häst) |
|
|
|
gnäjda |
springa |
an gned atta knôjtn |
han sprang bakom knuten |
|
go fôr |
|
ann wa go fôr ô stôlp bytto |
|
|
gôl |
gul färg |
o add gôlär låkon |
hon hade gula lakan |
|
gôlv |
golv |
fyra stig milla krakom e jätt gôlv |
mått på hässja |
|
gông, gônjen |
gång, gången |
ä wa fôst gônjen |
det var första gången |
|
gôngsirka |
skavsår mellan skinkorna |
ä hjôlp mä pärmjöl älldå jänn aldärpinnä |
|
|
gôr |
var , också förstärkningsord |
ä gôred yr såre, o e sô gôr trôkug |
såret varade, hon är så väldigt tråkig |
|
gôrläpa |
(hot) såra så att varet rinner |
i ska gôrläp de! Sårä gôrläpt hel wiko |
Såret varade hela veckan |
|
gôrma |
gorma |
wänn gôrmär du ti? |
vad väsnas du om? |
|
gôro |
vara (ur sår) |
kni gôred |
knät varade |
|
gôrkåda |
|
ä gå´nt tugg ihop gôrkådo |
|
|
gôrsgôssä |
syskonlös välbeställd man |
|
|
|
gôräwling |
kvidd (elritsa) |
summ man tog yr mörgröpär ex. Brunmöre |
|
|
Gotrisbjär |
fäbod |
|
|
|
gôtt |
smakligt, gott |
ä smäked gôtt, ä ent gôtt te wito |
det smakade bra, det är inte lätt att veta |
|
grama |
riva åt sig, ta fort |
|
|
|
gramsa (långt a) |
ta på |
lätt´nt dämm gramsa på ann, ä bi fläckut då |
låt dem inte ta på den, den blir fläckig då |
|
gran, gränär |
gran, granar |
|
|
|
granmor |
stor fin granskog, rent inunder |
|
|
|
Granmorgata i Sunnahed |
|
wäjen summ gick twässywär sturåkärn |
vägen som gick över den stora åkern (ned mot tjärn) |
|
gravswäjnä |
grävling |
|
|
|
gras |
gräs |
spitä låg ti grase |
spettet låg i gräset |
|
grashuppa |
gräshoppa/smällare |
|
|
|
gret |
grät |
wi gretom ti bänkom |
|
|
gripon-ä |
handtag-et, knopp-en |
|
|
|
gris, grist |
gles, glest |
sir du grist, ell? grist milla slanom |
ser du dåligt, heller? glest mellan slanorna |
|
grôcka |
små unggranar=grö, skrynkla på skinn, otrevlig kvinna |
|
|
|
Grodflätt |
gammal lek, man sprätte iväg en groda med hjälp av en bräda lagd över en
sten |
|
|
|
grôjvo |
|
ligg å grôjvo, lägg na på grôjvo |
ligga på mage, lägg henne på magen |
|
Grypeslok |
namn |
ä ligg nôgur uppi budär |
ligger någonstans uppe i Norr- /Sörboda |
|
grywla |
krypa |
o bôtngrywlär o da |
hon går på botten den där |
|
grå, gråja, gråjär |
grå, gråa |
wan't ä nôgär gråjär stugur summ sto da |
det stod några grå hus där |
|
gråsuckur |
ullstrumpor |
|
|
|
gräjma, -o |
grimma, grimman |
|
|
|
gräjs |
gris |
a du nôgär gräjsa i år? |
har du några grisar i år? |
|
gräsas |
grimasera, göra miner |
si hur ann gräses |
|
|
grättjut |
ojämnt, oländigt |
ä wa sô oförändärle grättjut |
det var väldigt ojämn terräng |
|
grön |
(förstärkningsord) |
o e grön jäklug te kôjta, "grön anacka!" sa TravärmesKarin |
hon är jätteduktig att springa |
|
grötmôlla |
visp gjord av årsskott på en tall |
|
|
|
gucka |
göken |
uke gucka! |
|
|
guckudämp |
snöfall på våren |
|
|
|
gudslånä |
|
wa rädd um gudslånä |
|
|
gumsä |
bagge |
gumsn wa jälok |
baggen var elak |
|
gusum |
|
"tack fô kaffe ô gusum fô sukrä" |
|
|
gå, gänje |
|
|
|
|
gå um |
dröja |
ä gick um jätt helt år |
|
|
gål |
gård |
er ä nôn hema ti gåln? |
är det någon hemma? |
|
gålbjälla |
nedsättande uttryck |
jäna sum spring i gålom |
en som 'springer i gårdarna' |
|
gåle |
inte värt |
ä e'nt gåle jä nô släjkt, ä e'nt gåle kumm a ann da nô |
|
|
gålgras |
gräs på gårdsplan |
gålgras wart aldrig lôngt |
|
|
gålmilla |
från gård till gård |
o gick gålmilla, dämm gick ô hjôlft waran klipp mattslarvur |
|
|
gåmmol |
gammal |
ä wa jätt gåmmolt hôjs |
det var ett gammalt hus |
|
gåpo, gäped |
gapa, gapade/vara högljudd |
o gäped sô dämm kund mat na |
hon gapade så de kunde mata henne |
|
gädda (med g-ljud) |
gädda |
fick du nôga
gäddo? |
fick du någon gädda? |
|
gäjnom |
genom |
o gick gäjnom fôllbärsräjsä |
hon gick genom hallonsnåret |
|
gäjmanä |
ventilationspipa i skorsten |
ä lyst ti gäjmanä, lätt bulln ligg bôrti gäjmannä ô tôrka (ô ättärgrädda) |
|
|
gälda |
kastrera |
dämm gälded brännsken |
de kastrerade hingsten |
|
gälkall/gätkall gätkulla |
vall (-pojke) -kulla |
dämm läst kunär |
de passade korna |
|
gäm se |
gömma sig |
wa gämd du de nôgur? |
var gömde du dig? |
|
gässla |
|
ändär gässlo |
gå åt ett annat håll med korna på bete |
|
gäta, gät kunär |
valla, valla korna |
Olga gätt uppi Dansbudär |
Olga vallade kor i Dansbodarna |
|
gäv |
attraktiv, åtråvärd |
ä e jänn gäv pôjk ä |
|
|
gäwla |
|
o gäwled mä benom |
hon satt med benen brett isär |